- 浏览: 1716100 次
- 性别:
- 来自: 杭州699号
-
最新评论
-
莫莫摸:
为什么不用dubbo
RCP数据传输模型回顾 -
大胡子爸爸:
String, Class 都实现了Serializable接 ...
RPC框架几行代码就够了 -
lss598018587:
谢谢大神分享,比起新手看复杂的dubbo框架还不如看大神的这一 ...
RPC框架几行代码就够了 -
15606915740:
你好,请问一下。<dubbo:consumer filt ...
Dubbo文档 -
joqk12345:
...
一些设计上的基本常识
相关推荐
从文化语境顺应的角度看,翻译不仅要保持原文的语义,还要考虑目标语言的文化习惯和读者的理解能力。这就要求译者在翻译文化负载词时采取适应目标文化的策略,如直译、意译、注释、替换、省略等。对于《浮生六记》...
在这个理论指导下,译者可能会选择意译、注释、借用、创造新词等方式来处理文化负载词。 以《浮生六记》为例,这部作品描绘了中国传统文化中的生活细节和情感表达,其中包含了大量反映中国古代社会和文化的元素。在...
在文化语境上,译者可能需要添加注释或采用意译,以便非中文背景的观众理解;而在情景语境中,译者需要确保字幕能够准确反映电影情节的进展,同时保持观看体验的连贯性。 通过分析《霸王别姬》的英文字幕,我们可以...
同时,良好的排版习惯能够帮助开发者迅速定位问题,对代码进行快速维护。 代码中的注释就像是一盏明灯,为代码的阅读者指明方向。一个优秀的注释体系包括文件注释、函数注释、结构定义注释和修改记录注释。文件注释...
通过对《种树郭橐驼传》的学习,学生可以在注释和工具书的帮助下,逐渐熟悉古文的句式结构、用词习惯和修辞手法,提高文言文阅读能力。同时,了解文章的背景知识,可以帮助学生更深入地理解柳宗元的写作意图和文学...
拆分长句为短句,简化句子结构,以及根据目标语言习惯调整语序,都是为了提高字幕的易读性和观众的理解度。 报告还引入了维索尔伦的顺应理论,这一理论认为翻译应当顺应接收者的认知环境和需求。根据这一理论,字幕...
tsx文件是React的语法扩展,它允许开发者使用JSX语法在TypeScript中编写组件,但Vue项目中出现tsx文件比较罕见,可能是因为项目中包含了与React相关的代码或者是开发人员习惯性的编写方式。JavaScript文件虽然数量不...
水平布置顺应了人们阅读习惯,其图线横平竖直,有助于快速抓住关键信息。垂直布置则适应于元件垂直排列的场景,便于观察元件间的空间关系。交叉布置则用于对称布局,它有助于减少弯折,保持图面整洁,并且有利于识别...
该框架使用了特定的方式(习惯优于配置)来使得开发人员不再需要定义样板化的配置。通过这种方式,SpringBoot鼓励约定优于配置(convention over configuration)。 **特点:** - **自动配置**:SpringBoot会根据...
“顺水推舟”象征顺应潮流,Word的自动校正和智能预测功能会根据用户输入的习惯提供建议,提高工作效率。 “玄之又玄”形容难以理解,Word的高级搜索选项则能帮助我们深入挖掘和理解复杂的文本信息。 “首足异处”...