- 浏览: 389574 次
文章分类
最新评论
-
zhuifengmzw:
如果耶稣时主,那他就不会死,也就谈不上复活。
他是人,所以才会 ...
:::::. 十月二十六日 -
sepac:
顶个,有感觉!
让我想起了武松。。。
..:诗如剑 -
paofan:
呵呵,在java爱, 你应该算一个人物,有些观点是很有代表性的 ...
开源人物之九:赖霖枫 -
ray_linn:
paofan 写道神和妖有时间只是一念之差。
网易一开始也只 ...
开源人物之九:赖霖枫 -
paofan:
神和妖有时间只是一念之差。网易一开始也只不过是个perl bb ...
开源人物之九:赖霖枫
Issue: Microsoft’s big win in China
Who remembers Red Flag Linux? Born during the dot-com boom and officially financed and adopted by the Chinese government, Red Flag Linux was supposed to be China’s answer for avoiding the double-team of Windows and Microsoft Office that dominates the rest of the world’s PCs. In some circles, the potential spread of Red Flag Linux in the world’s most populated nation was even hailed as a critical sign that Microsoft was not going to be able to spread its domination of the software market to the rest of the world.
However, Red Flag Linux has turned out to be little more than a key bargaining chip in a high stakes game of commerce between the Chinese government and the world’s largest software maker. Thanks to some major concessions on source code and a precipitous price drop, the Chinese government has now thoroughly embraced Windows and Office. And thanks to a major about-face in the way that it deals with piracy, Microsoft has also won over the Chinese people.
In April, Microsoft Chairman Bill Gates took a victory lap in China, and Fortune magazine’s David Kirkpatrick went along for the ride, writing an account of the trip and an excellent synopsis of Microsoft’s rocky path to success in China in a piece called “How Microsoft conquered China - Or is it the other way around?”
Photo by Paolo Pellegri of Fortune — view full gallery
Kirkpatrick wrote, “No other Fortune 500 CEO gets quite the same treatment in China. While most would count themselves lucky to talk with one of China’s top leaders, Gates will meet with four members of the Politburo … As one government leader put it while introducing Gates at a business conference, the Microsoft chairman is ‘bigger in China than any movie star.’ Last spring President Hu Jintao toured the Microsoft campus in Redmond, Wash., and was feted at a dinner at Gates’ home. ‘ You are a friend to the Chinese people, and I am a friend of Microsoft,’ Hu told his host. ‘Every morning I go to my office and use your software.’”
Just five years earlier, the Chinese government was doing everything it could to avoid Microsoft software. The government balked at the high price of the software and had serious security concerns about saving sensitive government data in a proprietary operating system built by a company located within the borders of one of its chief international rivals. China was worried that the U.S. government could use the Microsoft OS to spy on Chinese government activity. The city of Beijing even began installing Red Flag Linux, supported by the government-run Chinese Academy of Sciences, on the computers of city workers.
In 2003, Microsoft began a program that allowed select partners to view the source code of Windows, and even make some modifications. China was one of 60 countries invited to join the program. Then Microsoft got serious about competing on price by offering the Chinese government its Windows and Office software for an estimated $7-$10 per seat (in comparison to $100-$200 per seat in the U.S., Europe, and other countries).
These moves, coupled with building strong relationships within the Chinese government and opening a major research center in Beijing, completely changed Microsoft’s fortunes in China. Today, the Chinese government uses a version of Windows that includes its own custom cryptography software. In Beijing, where many of the workers avoided Red Flag Linux and used a pirated version of Windows instead, the government has taken inventory of pirated software and forked over cut-rate licensing fees to Microsoft.
Of course, piracy among the Chinese population at large is still one of the major issues Microsoft has to overcome. Microsoft’s initial strategy was to work to get intellectual property laws enforced in China, but that was an unmitigated disaster. Microsoft realized that it was powerless to stop widespread piracy in China, so it simply threw up the white flag. If Chinese users are going to pirate software, Microsoft wants them to pirate Microsoft software. Plus, Microsoft has made it easy for Chinese users to purchase legal copies by offering a $3 Windows/Office bundle to Chinese students.
Even with the cut-rate fees for students and the government, Microsoft will still collect an estimated $700 million in revenue from China in 2007. That amounts to only about 1.5% of Microsoft’s total revenue worldwide, but the battle for mind share has been won. Windows now has roughly 90% market share in China. There are currently 120 million PCs in China, but that number is expected by grow exponentially in the coming decades, and Microsoft is in a great position to reap the benefits.
Sanity check
Microsoft’s strategy in China and the ascendancy of Windows and Office there could have important implications for Linux, the software market worldwide, and the future of China and its citizens.
One of the necessary aspects of competing in China was that Microsoft has had to cozy up to the Chinese government, which has long been the target of international scrutiny for its censorship policies and its human rights abuses.
Photo by Paolo Pellegri of Fortune — view full gallery
When Red Flag Linux was at the height of its hype cycle and China was being viewed as the start of something big for Linux, Eric Raymond, the open source advocate, was wary of people making too close of a connection between China and Linux. He said “any ‘identification’ between the values of the open-source community and the repressive practices of Communism is nothing but a vicious and cynical fraud. [We] would not care to be associated with the totalitarian and murderous government of Communist China — unrepentant perpetrators of numerous atrocities against its own people.”
During Gates’ tour of China this spring, David Fitzpatrick asked Gates how he could reconcile Microsoft’s relationship with the Chinese government with China’s suppression of freedom of speech and disregard for human rights. There was a long pause, after which Gates finally said, “I don’t want to give an answer to that.”
Microsoft, Yahoo, and Google have all come under scrutiny recently for their cooperation with China censorship:
- Microsoft censors Chinese blogs
- Yahoo ‘helped jail China writer’
- A Picture Says 1000 Words About Google’s Censorship In China
There are two divergent arguments for whether establishing a relationship with China is a good thing or a bad thing in helping the Chinese people achieve freedom and justice:
1.) By doing business or building a relationship with China, you are giving tacit approval to their suppressive government practices and only encouraging them to continue. Therefore, nations and organizations should unequivocally shun China unless the government changes its policies.
2.) By establishing strong ties with China, you bring it closer to being part of the international family of nations in the hope that it will eventually curb its more radical practices because of natural peer pressure. This is often viewed as a better alternative to isolation, which can lead to extremism.
Microsoft obviously subscribes to the latter. But its primary motivation seems to be that there’s a lot at stake in China and it must have a strategy to compete in China if it wants to continue to lead the software market. As a result, Microsoft has taken an apolitical stance.
The fact that Red Flag Linux failed to gain a major foothold in China is yet another blow to desktop Linux. After nearly eight years of being on the verge of a breakthrough, Linux seems more destined than ever to be a force in the server room but little more than a narrow niche and an anomaly on the desktop.
As for the price of Microsoft software worldwide, Gates has admitted that the gap between the price in China and the price for the rest of the world will naturally meet in the middle over time. In other words, Gates wants to eventually charge China more and realizes that Microsoft won’t be able to keep charging everyone else so much. For analysts and pundits (myself included) who have said that Microsoft’s best strategy for combating software piracy in the U.S. is not with product activation but by simply charging less for the software, this is great news and a little bit of vindication. I guess we have China to thank for that.
What do you think about the victory of Windows and Office in China? Do you think the relationship of Microsoft with the Chinese government is a good thing or a bad thing?出处:
blogs.techrepublic.com.com/hiner/
发表评论
-
开源人物之九:赖霖枫
2010-01-27 11:34 1781雨林木风,ylmf。 这个人与洪磊的境遇,一个是天上,一个是 ... -
Howto: Setup a DNS server with bind
2009-11-26 14:46 1248Howto: Setup a DNS server with ... -
关于承诺的意见及未来的影响
2009-04-05 01:38 925很多很多事需要重头计划 重头做起 -
微软病毒
2008-10-20 00:00 1036马上发作 这是一个伟大的时刻。 为此我激动万分。 -
汶川地震与开源社区
2008-05-17 02:54 0有网友前往灾区,发贴提出以下需求: ============= ... -
Editor
2008-04-16 10:38 1165I hope I can change it. -
夏特古道
2008-01-26 01:48 1459夏特古道穿越重要 ... -
模拟城市开源了
2008-01-14 12:41 4555http://www.donhopkins.com/home/ ... -
开源人物之八:Herbert Xu
2007-12-07 10:35 4911年底了,大家怀着不同的心情, ,期待着2008年的到来。 前 ... -
上海开源组织第17次会议(2007.12.01)
2007-11-29 11:32 1122Coffee Bean&Tea Leaf 地址: 黄 ... -
龙软基地
2007-11-15 11:08 1125闪电,光 -
:::亿家门菜馆
2007-11-14 15:56 1403赵善德, 这是一个奇迹。宝山区长逸路15号建配龙西大门(近淞良 ... -
::: 关键字
2007-11-14 10:00 977五一国际劳动节五四青年节听说明年开始要改了哈有意思。 -
::: 你可以
2007-11-13 17:30 922用goole的地图看这个世界用goole的搜索找熟悉的名字你可 ... -
::: 松下
2007-11-09 12:14 10691894年生1918 创业1932 再次创业 -
::: 记者
2007-11-09 11:36 1133进入阿富汗的第一位华人女记者。此次又成为进入伊拉克战地的中国记 ... -
::: Free Software
2007-11-08 17:40 1018There is no free lunch.There is ... -
::: 上海需要什么?
2007-11-08 13:37 1047需要向海尔这样的民族工业。俞老师, 你行。 -
::: 这一年
2007-11-08 13:20 887过得太快了 啊 -
::: 2007 Special Year
2007-11-08 13:07 856For me
相关推荐
这篇国旗下讲话的主题是“鲜艳的五星红旗永远飘扬”,表达了对祖国的热爱与敬仰之情。讲话中提到了中国历史上的苦难与抗争,强调了五星红旗作为国家象征的重要意义,以及它所承载的中华民族的坚韧精神。讲话者通过...
在报告厅内,我们悬挂起了鲜艳的五星红旗,它不仅是装饰,更是中国形象的直接展现。我们还精心准备了国画、剪纸和展示各色少数民族服装,以此传递中国的文化韵味和民族风情。这些活动让我们体验到,作为海外华人,...
- 过渡效果通常用于单个属性值的变化,比如国旗颜色从淡入到鲜艳的过程。 5. **响应式设计** - 为了确保动画在不同设备和屏幕尺寸上都能良好显示,设计师可能采用了媒体查询(`@media`规则),根据设备特性调整...
例如,"手举一面鲜艳的五星红旗,便出发了",这句描绘了主人公将五星红旗视为旅途中的重要伴侣,表现出对国旗的尊重。而"为了防止丢失,我把国旗从旗杆上抽下来,系在脖子上"则显示了主人公对国旗的极度珍视,即使...
这面做工精致的五星红旗,经过河水的冲洗,依然是那么鲜艳。” 这个句子体现了主人公的矛盾心理,但最终选择了尊重国旗,强调了五星红旗的神圣不可侵犯。 - **句子B**:“我愣了一下,然后久久地凝视着手中的五星...
因此,在商业用途中使用这些图片前,最好确认是否需要获得授权,以免引发法律纠纷。 7. **存储与分享**:为了方便再次使用或共享这些图片,用户应妥善保存压缩包,可以将其上传至云存储服务,或者在团队内部共享,...
【鲜艳的国旗教案反思】是针对幼儿园中班的一次美术教育活动,旨在通过教育让孩子们了解和认识中国的国旗,培养他们对国家的热爱,并通过手工制作国旗锻炼他们的动手能力和审美能力。活动的设计背景与国庆节相关,...
三、抓住三个“鲜艳” 品读课文,读中感悟 1.出示五星红旗,激发学生的爱国情怀。 2.交流并随机出示句子,帮助学生理解课文的主要内容。 四、重难点教学 1.学习用外在动作表达内心情感的写法。 2.理解面包店老板...
而红旗的描写,如“经过河水的冲洗,依然是那么鲜艳”,象征着主人公坚韧的爱国之心。 6. **课文分析**: - 主人公在漂流事故后陷入困境,但坚决拒绝用国旗换取面包,体现出他对国旗的深深敬仰。 - 描述红旗的...
2. **保持清洁**:定期清洗红领巾,确保其鲜艳如初。 3. **体现红领巾的精神**:在校内外活动中积极展示少先队员的良好风貌,让红领巾成为个人品德和社会责任感的体现。 ### 设定目标与实现理想 #### 放飞理想,...
在指导学生感悟关键句子时,如“我摇摇头,吃力地穿上大衣,拿着鲜艳的国旗,趔趔趄趄地向外走去。”,教师通过引导学生理解“趔趔趄趄”的含义,让学生设想情景并有感情地朗读,以此加深对主人公爱国情意的理解。...
红领巾之所以为红色,是因为它被视为五星红旗的一角。国旗是国家的象征,代表着国家的主权和民族的精神。红色在中国文化中具有特殊的意义,代表着热情、勇敢、革命和牺牲。因此,红领巾的红色同样象征着革命先烈们的...
紧接着,文章提到了“看台上,鲜艳的旗帜,飘扬着我们的尊严”。这表明了运动会不仅仅是一场体育竞技,更是一种国家荣誉和个人尊严的展示。每当五星红旗在赛场上飘扬时,都代表着一种胜利和荣耀,激励着每一个中国人...
为了让学生更好地理解国旗的意义,教师还会讨论留学生犹豫解下国旗的动作,以及国旗经河水冲洗后依然鲜艳的场景,从而深化学生对国旗的敬畏感。 综上所述,本课时的教学设计旨在通过情感体验和文本分析,培养学生的...
孩子们通过教师的讲解,了解到红领巾是红旗的一角,象征着革命先烈为国家和人民的解放事业所作出的牺牲。孩子们被告知,每一位佩戴红领巾的同学都应该尊重并维护它的荣誉,体现出应有的尊重和敬仰。 在"认一认"环节...
文档提到“看台上,鲜艳的旗帜,飘扬着我们的尊严。掌声是潮起潮落的欢歌,惊喜的目光里,盛满了对运动健儿的赞叹。”这些描述强调了团队合作的重要性。运动会不仅是个人才能的展示,更是集体荣誉感的体现。通过共同...
红领巾,这一鲜艳的红色领巾,不仅仅是少先队队员的标志,它更是一份沉重的历史承载,一个精神的象征。它用革命先烈的鲜血染成,代表着勇敢与牺牲,是五星红旗的一角,提醒着每一名佩戴它的少年儿童,要铭记历史,...
【作品名称】:基于ASP+SQL SERVER 实现的红旗汽车修理厂物资流通管理系统【毕业设计】(论文+源代码) 【适用人群】:适用于希望学习不同技术领域的小白或进阶学习者。可作为毕设项目、课程设计、大作业、工程实训...
例如,通过展示红旗在战场上的重要性,使学生更加深刻地理解红领巾的意义,进一步强化了教育效果。 教学过程中,教师适时提出要求,引导学生正确对待红领巾,培养良好的行为习惯。通过对红领巾的尊重,学生也在无形...
这篇演讲稿虽然名为“让五星红旗高高飘扬运动会优秀演讲稿”,但其核心主题并非直接涉及信息技术。然而,我们可以从中提取出一些普遍适用的人生哲理和团队精神,这些元素在任何领域,包括IT行业,都是至关重要的。 ...