1.国际化(Internationalization),使程序在不改动代码的情况下,从一种语言切换到另外一种语言
2.java 内置国际化
1.定义国际化文件,
message.properties(没有找到对于国际化,使用此配置)
t1=test1 \u4e2d\u6587-\u4e2d\u56fd,{0},{1} t2=test2 \u4E2D\u6587-\u4E2D\u56FD
message_zh_CN.properties
t1=test1 \u4e2d\u6587-\u4e2d\u56fd,{0},{1} t2=test2 \u4E2D\u6587-\u4E2D\u56FD
message_en_US.properties
t1=test1 en_US,{0},{1} t2=test2 en_US
2.指定当前语言 Locale locale1 = Locale.SIMPLIFIED_CHINESE;
3.获得当前语言的资源 ResourceBundle bundle = ResourceBundle.getBundle("message",locale1);
4.获得当前资源中指定key的值 System.out.println("value:"+bundle.getString("key"));
3.struts2 对国际化提供很好的支持
1.定义国际化文件,同上
2.struts.xml,添加支持<constant name="struts.custom.i18n.resources" value="message"/>
3.可以指定默认使用语言,如<constant name="struts.locale" value="zh_CN"/>
4.页面中引用
普通文本 使用国际化<br /> <s:text name="t1"> <s:param>param1</s:param> <s:param>param2</s:param> </s:text> <br /> <s:text name="t2"/> <hr /> 表单标签 使用国际化<br /> <s:textfield name="name1" label="普通text"/> <br /> <s:textfield name="name2" key="t1"/> <br /> <s:textfield name="name3" key="t2"/>
5.在Action中使用
1.自定义action,继承ActionSupport,更好的使用本地化方法
2.代码如下
public class HomeAction extends ActionSupport { /** serialVersionUID Auto-generated field comment */ private static final long serialVersionUID = 1L; private Logger log = Logger.getLogger(HomeAction.class); public String result = "success"; public String t1; public String t2; public String index() { log.info("start index.jsp"); String[] arr = new String[]{"zhangsan","lisi"}; t1 = this.getText("t1", arr); t2 = this.getText("t2"); //ResourceBundle bundle = this.getTexts("message"); //System.out.println(bundle.getString("c")); return result; } }
6.使国际化生效,可以手动配置,struts.xml默认。还可以修改浏览器器,默认语言首选项。但这些不是太死板,就是太繁琐。struts,提供了request_locale参数可以动态改变语言,第一次请求后会保存在WW_TRANS_I18N_LOCALE,session中
目前为止:简单的国际化可以,如果想把配置文件细分可以,分为,全局级别,包级别,类级别,详细可以参考http://rubbing-struts2.iteye.com/blog/1661482
注意:对于中文文件,要进行unicode 到 asiic 转码,我的所有都统一为utf-8
1.中文资源保存为UTF-8
src_message_zh_CN.properties
t1=test1 中文-中国,{0},{1} t2=test2 中文-中国
2.使用native2ascii.exe -encoding utf-8 src_message_zh_CN.properties message_zh_CN.properties
3.转码后目标文件开头会有一个多余识别码(\ufeff),需要手动删掉。
\ufefft1=test1 \u4e2d\u6587-\u4e2d\u56fd,{0},{1} t2=test2 \u4e2d\u6587-\u4e2d\u56fd
相关推荐
在Struts2中实现国际化,可以帮助开发者创建对多语言环境友好的应用。 本示例主要围绕Struts2框架如何实现国际化进行深入探讨。源码中包含两个关键部分:WebRoot目录和src目录。 1. **WebRoot** 目录: - `WEB-...
在“Struts2国际化Demo”中,我们主要探讨的是如何利用Struts2框架实现应用的多语言支持,即国际化(i18n)功能。国际化是一种设计方法,使得软件能够根据不同地区的语言和文化习惯进行调整,使得全球用户都能无障碍...
### STRUTS2国际化的问题 #### 一、Struts2国际化的概述 Struts2作为一个流行的Web应用框架,为了满足全球用户的使用需求,提供了一系列国际化(Internationalization, 简称I18N)的支持。这包括了如何在配置文件...
总的来说,这个项目提供了一个基础的Struts2应用实例,展示了如何实现国际化、使用Struts2标签库,以及创建简单的用户注册和登录功能,尽管它并不涉及实际的数据存储。对于学习和理解Struts2框架的运作机制,这是一...
Struts2国际化的实现原理;简单的struts2国际化实现过程的讲解
Struts2的国际化功能,简称i18n,允许应用程序根据用户的语言和地区提供相应的界面和信息,无需修改核心代码。这一特性使得软件更具有全球化的适应性,满足不同文化和语言背景的用户需求。 **5.1 Struts2国际化原理...
Struts2提供了一个默认的国际化资源文件`struts2-i18n.properties`,其中包含了框架自身的提示信息。开发者可以根据需要覆盖这些默认值,或者为特定的语言创建自定义的资源文件。 4. **Action中的国际化** 在...
在Struts2中,实现国际化是一项重要的功能,使得开发者可以为全球用户提供符合他们本地习惯的界面。 首先,国际化的核心是资源文件,通常命名为`properties`格式,如`messages.properties`。这些文件存储了应用中的...
Struts1 和 Struts 2 是两种非常流行的Java Web开发框架,它们都提供了对国际化(i18n)的支持,使得应用能够根据用户的语言和地区显示相应的本地化内容。国际化是软件设计的一个重要方面,它允许应用程序在全球范围...
Struts2是一个流行的Java web框架,它提供了强大的国际化支持,帮助开发者创建多语言的应用程序。在Struts2中实现国际化,主要包括配置、JSP页面、表单和Action类的处理。 首先,在`struts.xml`配置文件中,我们...
在“struts2国际化测试”这个主题中,我们将探讨如何在Struts2框架下实现应用程序的国际化功能。 首先,国际化(i18n,i代表第9个字母n,18是n到i的字母数,表示国际化)是使软件能够适应不同语言和文化背景的重要...
struts2国际化MyEclipse开发struts2国际化MyEclipse开发童叟无欺