- 浏览: 215549 次
- 性别:
- 来自: 江西
文章分类
- 全部博客 (109)
- C# (29)
- ASP.NET (30)
- MSSQL (29)
- javascript (9)
- cmd (3)
- ORACLE (4)
- log4j (1)
- window (5)
- FTP (1)
- Shell (1)
- java (1)
- IIS (7)
- html (11)
- SQL (3)
- Jquery (11)
- IE (3)
- 火狐、谷歌 (2)
- wince (2)
- JSON (5)
- List (1)
- Foreach (1)
- SQLhelper (1)
- Ajax (1)
- Firebird (1)
- mysql (7)
- js (2)
- jQuery.autocomplete (1)
- dataTable (1)
- Http (1)
- get (1)
- datetime (1)
- powshell (1)
- URL Protocol (1)
- Office (1)
- Excel (1)
- ASP.NET,算法,秘钥 (1)
- 浏览器 (1)
- Tomcat (1)
最新评论
ASP.NET 2.0中实现:
1.使用工具自动生成本地化资源(LocalResources)
首先建立一个WEB工程,如图所示:
双击Default.aspx,切换到[设计]视图,从工具箱里拖一个Button进来。点击菜单中的[工具]->[生成本地资源],如图所示:
这时发现在解决方案方案视图里自动增加了一份本地资源,如下图所示:
切换到属性视图,可以看到Text和ToolTip都被加上了一个红色符号,提示“属性是用表达形式隐式绑定的”,如下图所示:
为了增加对多语言的支持,我们现在右键Default.aspx.resx,点击复制,再选中App_LocalResources目录,点击粘贴,将“副本Default.aspx.resx”重命名为Default.aspx.en-us.resx,如图所示:
分别编辑Default.aspx.resx和Default.aspx.en-us.resx 的内容,如下图示:
Default.aspx.resx
Default.aspx.en-s.resx
运行网站,效果如下图所示:
点击IE菜单的[工具]->[Internet 选项],在弹出的对话框中点[常规]选项卡的[语言]按钮,弹出[语言首选项]对话框,如下图所示:
点击[添加]按钮,选择英语(美国),并上移到第一位,如下图所示:
一路[确定]点下来,刷新页面,可以看到Button的标题变成“Hello World”,如下图所示:
综上所述,使用工具自动生成本地化资源,并隐式的绑定到控件上,来实现页面的本地化是非常简单的,但存在以下几项问题:
1)必须为每个页生成多份资源文件;
2)只有控件属性中被标识为Localizable(true)才可能被工具扫描到;
3)由于是对页面包含的控件进行扫描,所以最好是在页面布局基本确定后再使用该工具,并且在编辑完 资源文件后不要再使用该工具
,如果不幸你这样做了。。。会发现默认的资源文件被清空了
2.手工添加本地化资源
第一点中提到过生成本地资源工具只能扫描到页面已经包含的控件,那么如果后面由于开发需要又增加了一个新的控件要怎么办呢?虽然大部
人都能自己想到,但还是写一下吧。
从工具箱再拖一个Label控件到页面上,切换到源视图,修改代码如下:
<asp:Label ID="Label1" runat="server" meta:resourcekey="Label1Resource1" Text="Label"></asp:Label>再修改两份本地资源文件,为Label1添加Label1Resource1键值的相关资源,如下图所示:
Default.aspx.resx
Default.aspx.en-s.resx
再运行程序,切换语言设置,可以看到Label1的效果和Button1是一样的,如图所示:
中文(中国)
英语(美国)
3.显示使用本地化资源
前面提到的都是隐式使用本地化资源,那么如何显示的使用本地化资源呢?相对于隐式来讲,显示更加灵活,功能也更强大。
只需要将刚才的Label1的代码,
<asp:Label ID="Label1" runat="server" meta:resourcekey="Label1Resource1" Text="Label"></asp:Label>修改为,即可。
<asp:Label ID="Label1" runat="server"
Text="<%$ Resources:Label1Resource1.Text %>"
ToolTip="<%$ Resources:Label1Resource1.ToolTip %>" >
</asp:Label>这时切换到[设计]视图,选中Label1控件,查看属性视图,会发现Text和ToolTip被加上的是蓝色的符号,提示“属性绑定了表达式”。跟上面
提到的红色符号比较,少了“隐式”二字,这也就是所谓的显式和隐定的来源吧,如下图所示:
5.全局资源的使用(GlobalResources)
前面提到过,本地资源需要为每个页面分别生成多个资源文件,虽然这样看起来分门别类的挺清楚,但在实际应用过程中,我们有许多资源是
可以共享的,总不能不停的重复写来写去吧。其实这种情况我们可以用全局资源(GlobalResources)来解决。
在资源方案视图中选中网站,右键,点击[添加ASP.NET 文件夹]->[App_GlobalResources],如图所示:
再选中App_GlobalResources文件夹,右键,点击[添加新项],在弹出的对话框中选中“资源文件”,命名为“LocalizedText.resx”,点击[
添加],如图所示:
双击LocalizedText.resx进行编辑,添加一条新的字符串资源,如图所示:
复制LocalizedText.resx,粘贴到App_GlobalResources目录,重命名为LocalizedText.en-us.resx,双击进行编辑,添加一条新的字符串资源
,如图所示:
打开Default.aspx,切换到[设计]视图,从工具箱拖一个TextBox控件到页面上。切换到[源]视图,修改代码:
<asp:TextBox ID="TextBox1" runat="server" Text="<%$ Resources:LocalizedText, Msg1 %>"></asp:TextBox>运行程序,切换语言设置,可以看到全局资源的使用效果了,如图所示:
中文(中国)
英语(美国)
注意:全局资源不能使用隐式声明。
5.如何在后台编程时使用这两种资源
前面提到的都是在网页中使用这两种资源,那么如何在后台使用这两种资源呢?
打开Default.aspx,切换到[设计]视图,从工具箱拖一个Localize控件(Literal 控件与 Label 控件类似,但 Literal 控件不允许对所显示
的文本应用样式。可以通过设置 Text 属性,以编程方式控制在控件中显示的文本。)到页面上。双击Button1,添加以下实现
protected void Button1_Click(object sender, EventArgs e)
{
Localize1.Text = (String)GetLocalResourceObject("Label1Resource1.Text") + " " +
(String)GetGlobalResourceObject("LocalizedText", "Msg1");
}记得添上这个引用
using System.Globalization;运行程序,切换语言设置,可以看到和前面使用表达式调用资源的效果是一样的,如图所示:
中文(中国)
英语(美国)
6.动态切换语言设置
以上的介绍都是通过IE浏览器获取语言设置,其实我们可以自己设置使用哪种语言。
1)通过在每个页面里的Page节指定
<%@ Page Culture="en-us" UICulture="en-us" %>如上所设,该页将使用en-us的语言设置。
注意:这只是个概要式写法,实际的页面中的Page一般都包含更多的属性。
2)通过在Web.Config里的globalization节指定
<system.web>
<globalization Culture="en-us" UICulture="en-us" />
</system.web>3)当然还有一种就是通过编程动态切换语言设置啦,这也是实际项目中经常用到的方式
打开Default.aspx,切换到[源]视图,添加如下代码
<a href="?currentculture=zh-cn">中文(中国)</a>
<a href="?currentculture=en-us">English(USA)</a>打开Default.aspx.cs,添加如下代码
String s;
protected override void InitializeCulture()
{
s = Request.QueryString["currentculture"];
if (!String.IsNullOrEmpty(s))
{
//UICulture - 决定了采用哪一种本地化资源,也就是使用哪种语言
//Culture - 决定各种数据类型是如何组织,如数字与日期
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(s);
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CreateSpecificCulture(s);
}
}记得添上这个引用
using System.Threading;运行程序,分别点击新增加的两个链接,效果如图所示:
中文(中国)
Enlish(USA)
7.使用图片资源
分别编辑LocalizedText.resx和LocalizedText.en-su.resx,添加图片资源,如图所示:
LocalizedText.resx
LocalizedText.en-su.resx
注意:当图形文件添加到图形资源里时,系统会自动去除扩展名并把“-”替换成“_”,如上图,我的文件名为“en-us-flag.png”添加到资 源里变成了“en_us_flag”。
打开Default.aspx,切换到[设计]视图,从工具箱拖一个Image控件到页面上。打开Default.aspx.cs,添加如下代码
protected void Page_Load(object sender, EventArgs e)
{
Image1.ImageUrl = "~/Image.aspx?currentculture=" + s;
}选中网站右键,创建一个新的WEB窗体,命名为Image.aspx,编辑该页面,在Page节增加如下代码
<%@ Page Language="C#" AutoEventWireup="true" CodeFile="Image.aspx.cs" Inherits="Image" Culture="auto" UICulture="auto"%>注意:默认创建的WEB窗体的Page节,不包括Culture和UICulture这两个属性,一定要手工添上,切记!
打开Image.aspx.cs,添加如下代码
protected override void InitializeCulture()
{
String s = Request.QueryString["currentculture"];
if (!String.IsNullOrEmpty(s))
{
//UICulture - 决定了采用哪一种本地化资源,也就是使用哪种语言
//Culture - 决定各种数据类型是如何组织,如数字与日期
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(s);
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CreateSpecificCulture(s);
}
}
protected void Page_Load(object sender, EventArgs e)
{
System.Drawing.Bitmap img = (System.Drawing.Bitmap)GetGlobalResourceObject(
"LocalizedText",
CultureInfo.CurrentCulture.Name.ToLower().Replace("-", "_") + "_flag");
System.IO.MemoryStream ms = new System.IO.MemoryStream();
img.Save(ms, System.Drawing.Imaging.ImageFormat.Jpeg);
Response.ClearContent();
Response.ContentType = "image/jpeg";
Response.BinaryWrite(ms.ToArray());
img.Dispose();
ms.Dispose();
ms.Flush();
}当然,别忘了添上这两个引用
using System.Threading;
using System.Globalization;运行程序,分别点击两个链接,效果如图所示:
中文(中国)
English(USA)
以上文字摘至网上,有做修改.
以下是本人在ASP.NET 1.1里面实现多语言.
1:添加"程序集资源文件",它是一个XML文件来的,我们取文件名为string.ZH-CN.resx,这是一个中文的资源文件,如下图:
然后复制多两份,分别命名为:string.EN.resx(英文),string.ZH-HK.resx(繁体)。如下图:
资源文件里面的内容大致如下图:
2、然后你编译项目,你会发现bin目录下面多了几个文件夹,如图:
3、现在我们就在程序里面怎么去重这些文件里面读取资源:
首先我们引用下面几个命名空间:
using System.Threading;
using System.Globalization;
using System.Resources;然后定义以下两个全局受保护的几个变量:
protected CultureInfo ci=null;
protected ResourceManager resmanager=null;CultureInfo包含特定区域性的信息,提供信息区域性的特定对象访问,ResourceManager:提供运行是方便的访问区域性特定资源的途径。
private void Page_Load(object sender, System.EventArgs e)
{
if(!this.IsPostBack)
{
Thread.CurrentThread.CurrentCulture=CultureInfo.CreateSpecificCulture(LGType);//改变当前线程的区域性
annualreport ar=new annualreport();
resmanager=new ResourceManager("Ir.string",ar.GetType().Assembly);
ci=Thread.CurrentThread.CurrentCulture;
BindData();
}
}我们通过传递一个参数来改变语言:
/**//// <summary>
/// 文本类型(不包括数据),CN为中文,EN为英文,HK为中文繁体
/// </summary>
private string _lgtype;
private string LGType
{
get
{
if(Request.QueryString["lgtype"]!=null)
{
this._lgtype=Request.QueryString["lgtype"].ToString().ToUpper();
if(_lgtype=="TC")
{
this._lgtype="ZH-HK"; }
else if(_lgtype=="EN")
{
this._lgtype="EN";
}
else
{
this._lgtype="ZH-CN";
}
}
if(_lgtype==null||_lgtype==string.Empty||_lgtype=="")
{
this._lgtype="ZH-CN";
}
return _lgtype;
}
set
{
this._lgtype=value;
}
}现在我们在后台来获取的某个字段,可以用下面的语句获取:resmanager.GetString("name名称",ci);
因为是公共变量,所以你可以在前台通过这样形式绑定:<%=resmanager.GetString("name名称",ci)%>
这里提醒一下,当你想用Microsoft.VisualBasic.Strings.StrConv方法把转换中文的简,繁的话,可能会是乱码,这可能是改变了线程区域性所造成的。
1.使用工具自动生成本地化资源(LocalResources)
首先建立一个WEB工程,如图所示:
双击Default.aspx,切换到[设计]视图,从工具箱里拖一个Button进来。点击菜单中的[工具]->[生成本地资源],如图所示:
这时发现在解决方案方案视图里自动增加了一份本地资源,如下图所示:
切换到属性视图,可以看到Text和ToolTip都被加上了一个红色符号,提示“属性是用表达形式隐式绑定的”,如下图所示:
为了增加对多语言的支持,我们现在右键Default.aspx.resx,点击复制,再选中App_LocalResources目录,点击粘贴,将“副本Default.aspx.resx”重命名为Default.aspx.en-us.resx,如图所示:
分别编辑Default.aspx.resx和Default.aspx.en-us.resx 的内容,如下图示:
Default.aspx.resx
Default.aspx.en-s.resx
运行网站,效果如下图所示:
点击IE菜单的[工具]->[Internet 选项],在弹出的对话框中点[常规]选项卡的[语言]按钮,弹出[语言首选项]对话框,如下图所示:
点击[添加]按钮,选择英语(美国),并上移到第一位,如下图所示:
一路[确定]点下来,刷新页面,可以看到Button的标题变成“Hello World”,如下图所示:
综上所述,使用工具自动生成本地化资源,并隐式的绑定到控件上,来实现页面的本地化是非常简单的,但存在以下几项问题:
1)必须为每个页生成多份资源文件;
2)只有控件属性中被标识为Localizable(true)才可能被工具扫描到;
3)由于是对页面包含的控件进行扫描,所以最好是在页面布局基本确定后再使用该工具,并且在编辑完 资源文件后不要再使用该工具
,如果不幸你这样做了。。。会发现默认的资源文件被清空了
2.手工添加本地化资源
第一点中提到过生成本地资源工具只能扫描到页面已经包含的控件,那么如果后面由于开发需要又增加了一个新的控件要怎么办呢?虽然大部
人都能自己想到,但还是写一下吧。
从工具箱再拖一个Label控件到页面上,切换到源视图,修改代码如下:
<asp:Label ID="Label1" runat="server" meta:resourcekey="Label1Resource1" Text="Label"></asp:Label>再修改两份本地资源文件,为Label1添加Label1Resource1键值的相关资源,如下图所示:
Default.aspx.resx
Default.aspx.en-s.resx
再运行程序,切换语言设置,可以看到Label1的效果和Button1是一样的,如图所示:
中文(中国)
英语(美国)
3.显示使用本地化资源
前面提到的都是隐式使用本地化资源,那么如何显示的使用本地化资源呢?相对于隐式来讲,显示更加灵活,功能也更强大。
只需要将刚才的Label1的代码,
<asp:Label ID="Label1" runat="server" meta:resourcekey="Label1Resource1" Text="Label"></asp:Label>修改为,即可。
<asp:Label ID="Label1" runat="server"
Text="<%$ Resources:Label1Resource1.Text %>"
ToolTip="<%$ Resources:Label1Resource1.ToolTip %>" >
</asp:Label>这时切换到[设计]视图,选中Label1控件,查看属性视图,会发现Text和ToolTip被加上的是蓝色的符号,提示“属性绑定了表达式”。跟上面
提到的红色符号比较,少了“隐式”二字,这也就是所谓的显式和隐定的来源吧,如下图所示:
5.全局资源的使用(GlobalResources)
前面提到过,本地资源需要为每个页面分别生成多个资源文件,虽然这样看起来分门别类的挺清楚,但在实际应用过程中,我们有许多资源是
可以共享的,总不能不停的重复写来写去吧。其实这种情况我们可以用全局资源(GlobalResources)来解决。
在资源方案视图中选中网站,右键,点击[添加ASP.NET 文件夹]->[App_GlobalResources],如图所示:
再选中App_GlobalResources文件夹,右键,点击[添加新项],在弹出的对话框中选中“资源文件”,命名为“LocalizedText.resx”,点击[
添加],如图所示:
双击LocalizedText.resx进行编辑,添加一条新的字符串资源,如图所示:
复制LocalizedText.resx,粘贴到App_GlobalResources目录,重命名为LocalizedText.en-us.resx,双击进行编辑,添加一条新的字符串资源
,如图所示:
打开Default.aspx,切换到[设计]视图,从工具箱拖一个TextBox控件到页面上。切换到[源]视图,修改代码:
<asp:TextBox ID="TextBox1" runat="server" Text="<%$ Resources:LocalizedText, Msg1 %>"></asp:TextBox>运行程序,切换语言设置,可以看到全局资源的使用效果了,如图所示:
中文(中国)
英语(美国)
注意:全局资源不能使用隐式声明。
5.如何在后台编程时使用这两种资源
前面提到的都是在网页中使用这两种资源,那么如何在后台使用这两种资源呢?
打开Default.aspx,切换到[设计]视图,从工具箱拖一个Localize控件(Literal 控件与 Label 控件类似,但 Literal 控件不允许对所显示
的文本应用样式。可以通过设置 Text 属性,以编程方式控制在控件中显示的文本。)到页面上。双击Button1,添加以下实现
protected void Button1_Click(object sender, EventArgs e)
{
Localize1.Text = (String)GetLocalResourceObject("Label1Resource1.Text") + " " +
(String)GetGlobalResourceObject("LocalizedText", "Msg1");
}记得添上这个引用
using System.Globalization;运行程序,切换语言设置,可以看到和前面使用表达式调用资源的效果是一样的,如图所示:
中文(中国)
英语(美国)
6.动态切换语言设置
以上的介绍都是通过IE浏览器获取语言设置,其实我们可以自己设置使用哪种语言。
1)通过在每个页面里的Page节指定
<%@ Page Culture="en-us" UICulture="en-us" %>如上所设,该页将使用en-us的语言设置。
注意:这只是个概要式写法,实际的页面中的Page一般都包含更多的属性。
2)通过在Web.Config里的globalization节指定
<system.web>
<globalization Culture="en-us" UICulture="en-us" />
</system.web>3)当然还有一种就是通过编程动态切换语言设置啦,这也是实际项目中经常用到的方式
打开Default.aspx,切换到[源]视图,添加如下代码
<a href="?currentculture=zh-cn">中文(中国)</a>
<a href="?currentculture=en-us">English(USA)</a>打开Default.aspx.cs,添加如下代码
String s;
protected override void InitializeCulture()
{
s = Request.QueryString["currentculture"];
if (!String.IsNullOrEmpty(s))
{
//UICulture - 决定了采用哪一种本地化资源,也就是使用哪种语言
//Culture - 决定各种数据类型是如何组织,如数字与日期
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(s);
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CreateSpecificCulture(s);
}
}记得添上这个引用
using System.Threading;运行程序,分别点击新增加的两个链接,效果如图所示:
中文(中国)
Enlish(USA)
7.使用图片资源
分别编辑LocalizedText.resx和LocalizedText.en-su.resx,添加图片资源,如图所示:
LocalizedText.resx
LocalizedText.en-su.resx
注意:当图形文件添加到图形资源里时,系统会自动去除扩展名并把“-”替换成“_”,如上图,我的文件名为“en-us-flag.png”添加到资 源里变成了“en_us_flag”。
打开Default.aspx,切换到[设计]视图,从工具箱拖一个Image控件到页面上。打开Default.aspx.cs,添加如下代码
protected void Page_Load(object sender, EventArgs e)
{
Image1.ImageUrl = "~/Image.aspx?currentculture=" + s;
}选中网站右键,创建一个新的WEB窗体,命名为Image.aspx,编辑该页面,在Page节增加如下代码
<%@ Page Language="C#" AutoEventWireup="true" CodeFile="Image.aspx.cs" Inherits="Image" Culture="auto" UICulture="auto"%>注意:默认创建的WEB窗体的Page节,不包括Culture和UICulture这两个属性,一定要手工添上,切记!
打开Image.aspx.cs,添加如下代码
protected override void InitializeCulture()
{
String s = Request.QueryString["currentculture"];
if (!String.IsNullOrEmpty(s))
{
//UICulture - 决定了采用哪一种本地化资源,也就是使用哪种语言
//Culture - 决定各种数据类型是如何组织,如数字与日期
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(s);
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CreateSpecificCulture(s);
}
}
protected void Page_Load(object sender, EventArgs e)
{
System.Drawing.Bitmap img = (System.Drawing.Bitmap)GetGlobalResourceObject(
"LocalizedText",
CultureInfo.CurrentCulture.Name.ToLower().Replace("-", "_") + "_flag");
System.IO.MemoryStream ms = new System.IO.MemoryStream();
img.Save(ms, System.Drawing.Imaging.ImageFormat.Jpeg);
Response.ClearContent();
Response.ContentType = "image/jpeg";
Response.BinaryWrite(ms.ToArray());
img.Dispose();
ms.Dispose();
ms.Flush();
}当然,别忘了添上这两个引用
using System.Threading;
using System.Globalization;运行程序,分别点击两个链接,效果如图所示:
中文(中国)
English(USA)
以上文字摘至网上,有做修改.
以下是本人在ASP.NET 1.1里面实现多语言.
1:添加"程序集资源文件",它是一个XML文件来的,我们取文件名为string.ZH-CN.resx,这是一个中文的资源文件,如下图:
然后复制多两份,分别命名为:string.EN.resx(英文),string.ZH-HK.resx(繁体)。如下图:
资源文件里面的内容大致如下图:
2、然后你编译项目,你会发现bin目录下面多了几个文件夹,如图:
3、现在我们就在程序里面怎么去重这些文件里面读取资源:
首先我们引用下面几个命名空间:
using System.Threading;
using System.Globalization;
using System.Resources;然后定义以下两个全局受保护的几个变量:
protected CultureInfo ci=null;
protected ResourceManager resmanager=null;CultureInfo包含特定区域性的信息,提供信息区域性的特定对象访问,ResourceManager:提供运行是方便的访问区域性特定资源的途径。
private void Page_Load(object sender, System.EventArgs e)
{
if(!this.IsPostBack)
{
Thread.CurrentThread.CurrentCulture=CultureInfo.CreateSpecificCulture(LGType);//改变当前线程的区域性
annualreport ar=new annualreport();
resmanager=new ResourceManager("Ir.string",ar.GetType().Assembly);
ci=Thread.CurrentThread.CurrentCulture;
BindData();
}
}我们通过传递一个参数来改变语言:
/**//// <summary>
/// 文本类型(不包括数据),CN为中文,EN为英文,HK为中文繁体
/// </summary>
private string _lgtype;
private string LGType
{
get
{
if(Request.QueryString["lgtype"]!=null)
{
this._lgtype=Request.QueryString["lgtype"].ToString().ToUpper();
if(_lgtype=="TC")
{
this._lgtype="ZH-HK"; }
else if(_lgtype=="EN")
{
this._lgtype="EN";
}
else
{
this._lgtype="ZH-CN";
}
}
if(_lgtype==null||_lgtype==string.Empty||_lgtype=="")
{
this._lgtype="ZH-CN";
}
return _lgtype;
}
set
{
this._lgtype=value;
}
}现在我们在后台来获取的某个字段,可以用下面的语句获取:resmanager.GetString("name名称",ci);
因为是公共变量,所以你可以在前台通过这样形式绑定:<%=resmanager.GetString("name名称",ci)%>
这里提醒一下,当你想用Microsoft.VisualBasic.Strings.StrConv方法把转换中文的简,繁的话,可能会是乱码,这可能是改变了线程区域性所造成的。
发表评论
-
微信分享
2017-04-20 14:15 672/// <summary> // ... -
web.config 为某个单独页面设置编码格式
2017-03-31 18:28 1153原文链接:http://www.cnblogs.com/m ... -
json日期格式转换成日期字符串
2016-08-29 10:31 2180这里进行去掉json日期的\date\字符串: st ... -
C# http get请求 判断是否存在该图片信息
2016-08-29 10:25 988/// <summary> /// h ... -
C# 将json转换成Datatable
2016-08-29 10:19 1320/// <summary> /// 将 ... -
asp.net谷歌地图api调用
2014-03-05 16:25 981<html xmlns="http://www ... -
JS包含在HTML文件中正常,包含在ASPX文件中就报错
2014-01-09 10:07 1939今天用到了一段显示谷歌地图的JS代码,在Html中显示正常的, ... -
HTTP 500 .19
2013-11-22 14:21 853模块CustomErrorModule的 通知SendResp ... -
COM 类工厂中 CLSID 为 {A86BB4D8-209D-40E1-87A6-7AA236094FAD} 的组件时失败,原因是出现以下错误: 800401
2013-09-12 13:21 1613第一: 检查dll文件是否存在 第二: 兼容问题,看i ... -
ASP.NET中url传递中文的解决方案,传递参数为汉字时出现乱码等问题
2013-09-11 16:13 911来源:http://hi.baidu.com/netkey/i ... -
常用的WebService一览表
2013-09-05 10:43 691转载:http://blog.csdn.net/wangzh3 ... -
.NET中zip的压缩和解压
2013-08-27 13:51 1235来源于:http://www.cnblogs.com/zhao ... -
JS调用CS里的方法:PageMethods
2013-08-26 15:59 1078来源于:http://hi.baidu.com/haofz19 ... -
Automation服务器不能创建对象_的多种解决办法
2013-08-26 13:10 564方法一: 开始-运行:regsvr32 scrrun.dll ... -
html:target几种介绍
2013-08-08 10:28 845_blank -- 在新窗口中打开链接 _parent -- ... -
图表处理程序配置 [c:\TempImageFiles\] 中的临时目录无效
2013-07-24 11:15 3704图表处理程序配置 [c:\TempImageFiles\] 中 ... -
asp.net 在webcofig中连接数据库方式
2013-07-02 14:38 7501:window方式验证 <connectionStri ... -
在64位Windows的IIS上开启32位程序支持(zz)
2013-07-02 14:34 900在64位Windows的IIS上开启32位程序支持(zz) 经 ... -
System.OutOfMemoryException 的异常的错误解决方案
2013-06-21 11:55 3002一 在IIS6.0应用程序池, ... -
对路径“C:\Inetpub\wwwroot\UploadFile\AssertTemple1.xls”的访问被拒绝。
2013-06-04 10:40 5129要为 ASPNET 帐户添加对根 Web 站点或任何虚拟目录的 ...
相关推荐
首先,让我们探讨ASP.NET的多语言国际化。ASP.NET提供了强大的本地化支持,允许开发者创建能够适应不同地区和语言的应用。关键组件包括资源文件(.resx)和 globalization 属性。资源文件存储了特定语言的文本和字符...
ASP.NET网页多语言实现是一种为全球用户提供友好用户体验的关键技术,尤其在互联网全球化的大背景下,它使得网站能够适应不同地区和文化背景的用户需求。本文将详细介绍如何在ASP.NET环境中实现多语言功能,并结合...
这个"ASP.NET2.0支持多语言示例源码"压缩包,很显然,是为开发者提供了一个实现网站多语言支持的实际代码示例。在本文中,我们将深入探讨ASP.NET 2.0如何实现多语言功能,并通过源码分析来了解其工作原理。 一、ASP...
我实现多语言是利用了ASP.NET2.0的资源文件,其实据我所知除了资源文件的方式,在数据库里面建多个表中进行一个区域文化映射,也是解决国际化的一种方式(关于这种方式感兴趣的朋友可以自己试试) 现在我把实现国际化...
3. 国际化和本地化:ASP.NET支持多语言环境,通过资源文件和 globalization 属性,我们可以实现网站内容的本地化。 4. AJAX(Asynchronous JavaScript and XML):ASP.NET AJAX扩展了ASP.NET,使得部分页面可以异步...
10. **国际化和本地化**:ASP.NET支持多语言环境,允许开发者创建支持不同区域设置的应用程序。 在翻译文档中,你可能会发现有关ASP.NET如何处理HTTP请求、如何使用ADO.NET与数据库交互、如何实现状态管理以及如何...
6. **全球化和本地化**:ASP.NET 支持多语言和多地区设置,这使得创建多语言网站变得简单。 7. **部署灵活性**:ASP.NET 支持各种部署选项,包括 IIS 集成和自包含部署,方便不同场景下的应用部署。 ### 三、项目...
C#的asp.net,在多国语言开发时,资源文件的方案很快捷,但是不便于多人合作,不便与外围的翻译公司协助。 除了资源文件的方案,我还做了两个方案: 1:复制文件夹翻译标签:开发时都放到zh-cn文件夹里,完了复制...
本示例源码将详细介绍如何在ASP.NET 2.0项目中实现多语言支持。 首先,实现多语言功能的关键在于资源文件(Resource Files)。在ASP.NET中,通常会创建.resx文件来存储各种语言的文本字符串。例如,你可以有一个...
综上所述,这个Asp.NET多语言示例通过使用`.resx`资源文件,配合`web.config`配置,以及在代码中切换和加载合适的资源,实现了多语言支持。开发者可以利用这些技术来提供全球化体验,满足不同地区用户的语言需求。
2. Globalization 和 Localization:这两个概念是ASP.NET多语言支持的核心。Globalization是指使应用程序全球化,即使其能够适应不同的文化、区域和语言。Localization则是将应用程序本地化,即将其内容和界面调整到...
10. 国际化和本地化:ASP.NET支持多语言应用,通过资源文件和 globalization 属性可以实现内容的国际化和本地化。 11. 部署与发布:学习如何将ASP.NET应用程序部署到IIS服务器,配置应用程序池,以及进行版本更新和...
在 ASP.NET 中实现网站多语言支持是常见的需求,尤其对于面向全球用户的网站来说至关重要。多语言支持允许用户根据自己的语言偏好浏览网站内容,提高了用户体验。 实现 ASP.NET 网站多语言通常涉及到以下几个关键...
ASP.NET多语言解决方案示例是针对开发者设计的,旨在帮助他们构建支持多种语言的Web应用程序。这个示例项目展示了如何在.NET框架下,利用ASP.NET技术实现一个灵活且高效的多语言系统。对于初学者或者对多语言支持不...
在ASP.NET中,多语言支持主要通过资源文件(Resource Files)和 globalization 属性来实现。资源文件是存储文本字符串和其他本地化内容的地方,可以是.resx或.resw格式。这些文件可以为每种语言创建一个版本,以存储...
6. **全球化和本地化**:ASP.NET支持多语言和文化特性的设置,便于创建国际化Web应用。 ### 本书内容概览 《ASP.NET In 60 Minutes A Day》覆盖了ASP.NET的核心概念和技术细节,适合初学者和有一定经验的开发者...
10. **全球化和本地化**:ASP.NET支持多语言和区域性的应用,通过资源文件轻松实现内容国际化。 UnicornViewer.exe作为ASP.NET程序开发范例宝典的阅读器,可能包含了以下功能: - 分类和搜索功能:允许用户按主题...
ASP.NET 是微软开发的一种用于构建动态 Web 应用程序的技术,它支持丰富的特性和功能,包括实现网站的多语言支持。在ASP.NET中,多语言功能使得网站能够为不同地域和语言背景的用户提供本地化的体验,这对于全球化的...
本示例源码是针对ASP.NET 2.0版本,该版本在ASP.NET 1.x的基础上进行了许多改进和增强,特别是对于多语言支持方面。 在ASP.NET 2.0中,为了实现多语言支持,引入了Globalization和Localization的概念。...