Long did the hours seem while I waited the departure of the company, and listened for the sound of Bessie's step on the stairs: sometimes she would come up in the interval to seek her thimble or her scissors, or perhaps to bring me something by way of supper -- a bun or a cheese-cake -- then she would sit on the bed while I ate it, and when I had finished, she would tuck the clothes round me, and twice she kissed me, and said, "Good night, Miss Jane." When thus gentle, Bessie seemed to me the best, prettiest, kindest being in the world; and I wished most intensely that she would always be so pleasant and amiable, and never push me about, or scold, or task me unreasonably, as she was too often wont to do. Bessie Lee must, I think, have been a girl of good natural capacity, for she was smart in all she did, and had a remarkable knack of narrative; so, at least, I judge from the impression made on me by her nursery tales.
She was pretty too, if my recollections of her face and person are correct. I remember her as a slim young woman, with black hair, dark eyes, very nice features, and good, clear complexion; but she had a capricious and hasty temper, and indifferent ideas of principle or justice: still, such as she was, I preferred her to any one else at Gateshead Hall.
It was the fifteenth of January, about nine o'clock in the morning: Bessie was gone down to breakfast; my cousins had not yet been summoned to their mama; Eliza was putting on her bonnet and warm garden-coat to go and feed her poultry, an occupation of which she was fond: and not less so of selling the eggs to the housekeeper and hoarding up the money she thus obtained. She had a turn for traffic, and a marked propensity for saving; shown not only in the vending of eggs and chickens, but also in driving hard bargains with the gardener about flower-roots, seeds, and slips of plants; that functionary having orders from Mrs. Reed to buy of his young lady all the products of her parterre she wished to sell: and Eliza would have sold the hair off her head if she could have made a handsome profit thereby.
As to her money, she first secreted it in odd corners, wrapped in a rag or an old curl-paper; but some of these hoards having been discovered by the housemaid, Eliza, fearful of one day losing her valued treasure, consented to intrust it to her mother, at a usurious rate of interest -- fifty or sixty per cent.; which interest she exacted every quarter, keeping her accounts in a little book with anxious accuracy.
Georgiana sat on a high stool, dressing her hair at the glass, and interweaving her curls with artificial flowers and faded feathers, of which she had found a store in a drawer in the attic. I was making my bed, having received strict orders from Bessie to get it arranged before she returned (for Bessie now frequently employed me as a sort of under-nurserymaid, to tidy the room, dust the chairs, &c.).
Having spread the quilt and folded my night-dress, I went to the window-seat to put in order some picture-books and doll's house furniture scattered there; an abrupt command from Georgiana to let her playthings alone (for the tiny chairs and mirrors, the fairy plates and cups, were her property) stopped my proceedings; and then, for lack of other occupation, I fell to breathing on the frost-flowers with which the window was fretted, and thus clearing a space in the glass through which I might look out on the grounds, where all was still and petrified under the influence of a hard frost.
From this window were visible the porter's lodge and the carriage- road, and just as I had dissolved so much of the silver-white foliage veiling the panes as left room to look out, I saw the gates thrown open and a carriage roll through. I watched it ascending the drive with indifference; carriages often came to Gateshead, but none ever brought visitors in whom I was interested; it stopped in front of the house, the door-bell rang loudly, the new-comer was admitted. All this being nothing to me, my vacant attention soon found livelier attraction in the spectacle of a little hungry robin, which came and chirruped on the twigs of the leafless cherry-tree nailed against the wall near the casement. The remains of my breakfast of bread and milk stood on the table, and having crumbled a morsel of roll, I was tugging at the sash to put out the crumbs on the window- sill, when Bessie came running upstairs into the nursery.
"Miss Jane, take off your pinafore; what are you doing there? Have you washed your hands and face this morning?" I gave another tug before I answered, for I wanted the bird to be secure of its bread: the sash yielded; I scattered the crumbs, some on the stone sill, some on the cherry-tree bough, then, closing the window, I replied
分享到:
相关推荐
4. 35 Jane Eyre and the Other Brontë.mp3 - 关注夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》以及勃朗特姐妹的其他作品,可能涉及她们对女性主义的探索和维多利亚时代的社会批判。 5. 41 Wilde Celebrity Author.mp3 - 奥斯卡·...
TLDR color_eyre帮助您构建如下的错误报告:设置将以下内容添加到您的toml文件中: [ dependencies ]color-eyre = " 0.5 "并安装紧急和错误报告处理程序: use color_eyre :: eyre :: Result ;fn main () -> Result...
例如,原文中的错误:"Jane Eyre is a world-famous storybook, which is very popular to middle school students." 正确应改为:"Jane Eyre is a world-famous novel, which is very popular among middle school ...
艾尔该库提供了 ,这是一种基于特征对象的错误处理类型,可在Rust应用程序中轻松进行惯用的错误处理和报告。 ,此板条箱都支持自定义错误报告。有关自定义的更多详细信息,请查看上的文档。自定义报告处理程序此包装...
试卷中提到的Charlotte Brontë的小说作品包括《Jane Eyre》等。Brontë是英国维多利亚时代最重要的小说家之一,她的小说作品通常描绘了英国中产阶级和下层阶级的生活况况,对女性权益和社会地位的探索等主题。 四...
简爱(Jane Eyre)是英国作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,讲述了一个自尊、独立的女性追求爱情与自由的故事,体现了19世纪女性的自我觉醒。 呼啸山庄(Wuthering Heights)是艾米莉·勃朗特的作品,描绘了充满激情与...
1、Ruby中方法名和变量名的命名规则一样(以小写字母开头,单词之间的...def read_book(chinese=’水浒传’,english=’Jane Eyre’,*others) puts “中文书籍:#{chinese},English book:#{english}” temp=” oth
2. **《简爱》(Jane Eyre)**:基于夏洛蒂·勃朗特的同名小说,描绘了一个自强不息的女性简爱与神秘的罗切斯特先生之间的爱情故事,展现了女性独立和自我追求的精神。 3. **《呼啸山庄》(Wuthering Heights)**:根据...
1. **语法结构**:题目中的句子展示了多种不同的语法结构,如现在完成时(如"I have finished reading Jane Eyre?"),过去进行时("I was doing my homework all day yesterday."),一般过去时("The workers ...
3. 文学名著阅读:题目涉及对著名文学作品的识别和作者知识,如《简·爱》(Jane Eyre)及其作者英国作家夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Bronte),以及《格列佛游记》(Gulliver's Travels)中的主人公格列佛(Gulliver...
6. 夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Bronte)的作品以其对中产阶级女性生活的描绘而著名,尤其是她的小说《简·爱》(Jane Eyre)。 7. 威廉·华兹华斯的代表作包括《独行云游》(I Wandered Lonely as a Cloud)、...
$ curl -o jane-eyre.html 'https://www.gutenberg.org/files/1260/1260-h/1260-h.htm' $ ./markov.py 'http://arkhamarchivist.com/?dl_id=6' -d lovecraft-complete-works.mdb -q $ ./markov.py jane-eyre....
14. 《简·爱》(JANE EYRE):夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Bronte)的自传体小说,讲述了一个女性独立和追求真爱的故事。 15. 《悲惨世界》(LES MISÉRABLES):维克多·雨果(Victor Hugo)的史诗巨作,描绘了19世纪法国...
1. The book Jane Eyre is well worth reading.(《简爱》这本书非常值得阅读。) 2. Our family couldn't afford a computer 10 years ago.(十年前我们家买不起电脑。) 3. Jack spends the whole day playing ...
- (a)SQL语句转换为关系代数表达式可能为:πS.Name(σL.B# = B.B# ∧ L.S# = S.S# ∧ B.Title = "Jane Eyre" (L ⨝ S ⨝ B))。逻辑查询计划树优化可能涉及将连接顺序调整,先进行S与L的连接,再与B连接,以减少...
10. **文学作品了解**:如第9题中提及的书籍,可能是对经典文学作品的引用,如《飘》(Gone with the Wind)、《红字》(The Scarlet Letter)和《简爱》(Jane Eyre),要求学生有一定的文学背景知识。 通过这样的...
ORACLE常用命令 一、ORACLE的启动和关闭 1、在单机环境下 要想启动或关闭ORACLE系统必须首先切换到ORACLE用户,如下 su - oracle a、启动ORACLE系统 oracle>svrmgrl SVRMGR>connect internal ...
两种模式(极端和常规)用法从xml序列化并导出到rudano(理论上,导出实际上是可选的,从xml导出足够快) fn from_xml () -> eyre:: Result <()> { match Kathoey :: from_xml ( "dict.opcorpora.xml" ) { Ok (k...
1. 新加坡的Wilkinson Eyre's Gardens by the Bay(滨海湾花园) 这个地标性项目不仅具有独特的设计,还体现了卓越的绿色建筑技术。其两座巨大的温室花园——花穹和云雾森林,采用了先进的气候控制技术和自然通风...