`
bd7lx
  • 浏览: 204286 次
社区版块
存档分类
最新评论

艰难的globalize 历程 (半成品,多谢Eric和cookoo 的指点,将继续补充)

阅读更多
Globalize 绝对不是像其网址上的说得那么简单易用,部署的过程中多次有放弃并用手工来汉化的念头。

这个网站wiki曾经给涂鸦的不成样子了
http://www.globalize-rails.org/

有时候可以正常的访问, 如有异常

可以访问Trac的
http://svn.globalize-rails.org/trac/globalize



http://wiki.globalize-rails.org/globalize/

先看看
globalize 教程

http://www.artweb-design.de/articles/2006/06/09/real-fun-get-on-rails-with-globalize

http://www.artweb-design.de/articles/2006/06/13/real-fun-get-on-rails-with-globalize-take-2

光说不练,天桥把式

Beast 汉化示范

安装禽兽不难, 看下面的步骤

http://www.olddognewtricks.co.uk/2006/09/beast.html

能行吗?

不行, 就一步一步地来吧

svn 你有吧, 看准了windows下2进制文件的---------安装方便点



http://subversion.tigris.org/servlets/ProjectDocumentList?folderID=91

windows 平台用


http://subversion.tigris.org/files/documents/15/34093/svn-1.4.0-setup.exe

对小海龟的客户端, 没有就下, 图式界面适合初学者

http://tortoisesvn.tigris.org/



svn checkout http://svn.techno-weenie.net/projects/beast/trunk/

checkout 就像download一样下载代码到你的PC上了

rake freeze_edge

  beast还没进化, 用的是Rails 1.2 版, 有安全漏洞的版哦

gem install RedCloth

   装红布

  database.yml 修改数据库的配置(用mysql的话,Mysql里建立个空的schema 名字与yml里的一样,注意用户密码,比如root, )

导入数据表

rake db:schema:load RAILS_ENV=production

  把加密的salt盐值改了

PASSWORD_SALT 在 config/environment.rb

用ruby script/server -e production 启动

localhost:3000 IE 浏览器就看到了野兽,吼叫吧,现注册

 




可以开始Globalize啦

回顾前提条件

Beast(别的RoR程序也可以)已经安装部署好了, 可以运行。
检查确认数据库的设置 conf/database.yml

安装设置 Globalize

ruby script/plugin install http://svn.globalize-rails.org/svn/
globalize/globalize/branches/for-1.1

这个命令有问题,因为svn库里的路径有变化

可以svn 直接把/for-1.1 checkout 到vendor 路径下

命令如下

cd vendor/plugins

svn export svn://svn.globalize-rails.org/globalize/branches/for-1.1 --force

然后回到项目的根目录

下一步配置, 就是在创建翻译表, 留意你的数据库配置和服务在运行中

rake globalize:setup

报错

Mysql::Error: Identifier name
'index_globalize_translations_on_table_name_and_item_id_and_language_id'
is
too long: CREATE  INDEX
`index_globalize_translations_on_table_name_and_item_id_and_language_id`
ON
globalize_translations (`table_name`, `item_id`, `language_id`)

类似

http://www.ruby-forum.com/topic/80049

Indentifier name too long
Posted by Dylan Stamat (Guest)
on 05.09.2006 09:57
(Received via mailing list)

Running Edge (4991) and MySQL (5.0.22)
==============================

When running "rake db:migrate"

Mysql::Error: Identifier name
'index_globalize_translations_on_table_name_and_item_id_and_language_id'
is
too long: CREATE  INDEX
`index_globalize_translations_on_table_name_and_item_id_and_language_id`
ON
globalize_translations (`table_name`, `item_id`, `language_id`)


Re: Indentifier name too long
Posted by Martin Bernd Schmeil
on 05.09.2006 10:20

Just add a

:name => „something_idx“

parameter to the add_index statement.

Btw. If you have the same problem with foreign_keys:

1)       create an index with a shorter name
2)       add_fkey …, :name => “something_fk”, :index => false

does the trick.

Also you can handle the identifier name limit for the foreign key itself
and index with a possibly too long name will be auto created …unless you
use the :index => false option. On most (all?) RDBMS you need an index
for foreign keys column(s) though.

- Bernd

上面的介绍不详细, 从数据库里看到表的结构已经建立了,但没有数据,在创建index时候出了问题

cd db
cd migrate

044_globalize_migration.rb 打开有



找add_index的字段

按上面的Bernd方法,还是不行,提示index建立时出错, 

把add_index屏蔽掉, 不是所有....哈

重新运行  rake globalize:setup

检查beast数据库里多了表和数据, Ok

下一步该Configuration

config/environment.rb 文件里加入下面的代码, 放在initial  xxxx
  end 的后面:


# Include your application configuration below
include Globalize
Locale.set_base_language 'en-US'
LOCALES = {'pl' => 'pl-PL',
           'en' => 'en-US',
           'es' => 'es-ES',
           'fr' => 'fr-FR'}.freeze


LOCALES = {'pl' => 'pl-PL',
           'en' => 'en-US',
           'es' => 'es-ES',
           'fr' => 'fr-FR'}.freeze

可以做相应的修改,

LOCALES = {

           'en' => 'en-US',
          
           'zh' => 'zh-CN'
          

           }.freeze

或直接用
Locale.set_base_language('en-US')

config/routes.rb 的文件也来点:

map.connect ':locale/:controller/:action/:id'


app/controllers/application.rb file:
class ApplicationController < ActionController::Base

  before_filter :set_locale

  def set_locale
    if !params[:locale].nil? && LOCALES.keys.include?(params[:locale])
      Locale.set LOCALES[params[:locale]]
    else
      redirect_to params.merge( 'locale' => Locale.base_language.code )
    end
  end

end


如果再次启动webrick则 localhost:3000的指向为http://localhost:3000/en/forums

翻译静态的内容 static content.
生成个翻译的控制器

ruby script/generate controller admin/translate

修改控制器
class Admin::TranslateController < ApplicationController

  def index    
    @view_translations = ViewTranslation.find(:all, :conditions => [ 'built_in IS NULL AND language_id = ?', Locale.language.id ], :order => 'text')
  end

  def translation_text
    @translation = ViewTranslation.find(params[:id])
    render :text => @translation.text || ""  
  end

  def set_translation_text
    @translation = ViewTranslation.find(params[:id])
    previous = @translation.text
    @translation.text = params[:value]
    @translation.text = previous unless @translation.save
    render :partial => "translation_text", :object => @translation.text  
  end

end



创建 app/views/admin/translate/_translation_text.rhtml 局部页面, 里面用来 translation_text action.
引用


<%= translation_text || '[no translation]' %>



要翻译静态内容可以使用 in_place_editor helper帮助类(内置在Rails 1.1) , 记着加入下面的代码


<%= javascript_include_tag :defaults %>


到 layout file ( admin 部分)

比如 创建一个程序应用范围的
app/views/layouts/application.rhtml layout –

可以copy 大多数的生成的products.rhtml , 只改标题并加上 javascript tag 标签

下面接着创建
app/views/admin/translate/_translation_form.rhtml
partial 局部模板给the form 这个是用来提供翻译的.

<!--[form:translate]-->
<p>
<label for="tr_<%= tr.id %>"><%=tr.tr_key%></label>
<br />
<span id="tr_<%= tr.id %>">
<%= render :partial => 'translation_text', :object => tr.text %>
</span>
<%= in_place_editor "tr_#{tr.id}", 
    :url => { :action => :set_translation_text, :id => tr.id },
    :load_text_url => url_for({ :action => :translation_text, :id => tr.id })%>
</p>
<!--[eoform:translate]-->



帮助类中添加 app/helpers/application_helper.rb file:


 
def base_language_only
    yield if Locale.base?
  end

  def not_base_language
    yield unless Locale.base?
  end




在 app/views/admin/translate, 建个 index.rhtml
<% base_language_only do -%>
<div id="language"><h1>Please choose language for translation</h1></div>
<% end -%>

<% not_base_language do -%>
<div id="language"><h1><%= "Language: " + Locale.language.native_name %></h1></div>
<div>
<% @view_translations.each do |tr| -%>
  <%= render :partial => 'translation_form', :locals => {:tr => tr}%>
<% end -%>
</div>
<% end  -%>




 

要知后事如何, 且听下回分解
分享到:
评论
6 楼 bd7lx 2006-11-10  
谢了,cookoo



对于这个半成品帖子的关注,人似乎不多,希望能有做过Globlize,做完整介绍

指出关键的点,和条件

因为在数据库端也Mysql的版本5和4点1折腾了几次没有好的结果,花了一些时间,如果有类似的中文介绍就会减少其他朋友们的时间,汉化一个好的ROR程序对于初学者还是很有吸引力和实际用处的。

cnruby的gettext就相对完整的多,作汉化比较方便

http://www.iteye.com/topic/31883
5 楼 cookoo 2006-11-10  
Gobalize是可以用到model的属性翻译上的

你说的导入错误多半是和表的字符集设置有关,出类似问题的人好像不少。
4 楼 bd7lx 2006-11-08  
为此帖子中提到的问题,请教了Eric Sun

http://railscn.crispynews.com/article/show/10823

他做的项目工时管理软件使用了双语,他解答说:


引用
报这个错误不知道是不是跟mysql的版本有关,我的4.1的是没遇到这个错误。

  接下来就是要在config/enviorment.rb里面设置 自动根据浏览器判断来决定显示什么语言的文字,想必你已经设了

然后在views/***/*.rhtml 中 把你想翻译的语句由<%="text label"%> 改成 <%="text label".t%> 改了之后 访问一次这个view之后
再访问/translate/  就会发现要翻译的文字了 你在文字后面输入中文就可以了, 访问原来的view 就会看到所有加.t 的地方变成了中文


还有Eric 也讲到 翻译只能针对 view的rhtml, model和controller里面的text就无奈何

3 楼 bd7lx 2006-11-01  
等明白人来吧,这也是个半成品

大合唱起个头,请关注配合

2 楼 cookoo 2006-11-01  
后面有段英文没翻译?另外你可以把你翻译的wiki在原wiki上做个链接。
1 楼 bd7lx 2006-10-31  
Beast 安装过程

19M

Flash 下载

http://rorcast.blogger2blogger.com/public/files/beast.swf

http://rorcast.blogger2blogger.com/public/articles/2006/10/30/beastuprun

相关推荐

    A Critique of the Sharpe Ratio

    博文链接:https://cookoo.iteye.com/blog/32075

    《数据结构》(02331)基础概念

    内容概要:本文档《数据结构》(02331)第一章主要介绍数据结构的基础概念,涵盖数据与数据元素的定义及其特性,详细阐述了数据结构的三大要素:逻辑结构、存储结构和数据运算。逻辑结构分为线性结构(如线性表、栈、队列)、树形结构(涉及根节点、父节点、子节点等术语)和其他结构。存储结构对比了顺序存储和链式存储的特点,包括访问方式、插入删除操作的时间复杂度以及空间分配方式,并介绍了索引存储和散列存储的概念。最后讲解了抽象数据类型(ADT)的定义及其组成部分,并探讨了算法分析中的时间复杂度计算方法。 适合人群:计算机相关专业学生或初学者,对数据结构有一定兴趣并希望系统学习其基础知识的人群。 使用场景及目标:①理解数据结构的基本概念,掌握逻辑结构和存储结构的区别与联系;②熟悉不同存储方式的特点及应用场景;③学会分析简单算法的时间复杂度,为后续深入学习打下坚实基础。 阅读建议:本章节内容较为理论化,建议结合实际案例进行理解,尤其是对于逻辑结构和存储结构的理解要深入到具体的应用场景中,同时可以尝试编写一些简单的程序来加深对抽象数据类型的认识。

    【工业自动化】施耐德M580 PLC系统架构详解:存储结构、硬件配置与冗余设计

    内容概要:本文详细介绍了施耐德M580系列PLC的存储结构、系统硬件架构、上电写入程序及CPU冗余特性。在存储结构方面,涵盖拓扑寻址、Device DDT远程寻址以及寄存器寻址三种方式,详细解释了不同类型的寻址方法及其应用场景。系统硬件架构部分,阐述了最小系统的构建要素,包括CPU、机架和模块的选择与配置,并介绍了常见的系统拓扑结构,如简单的机架间拓扑和远程子站以太网菊花链等。上电写入程序环节,说明了通过USB和以太网两种接口进行程序下载的具体步骤,特别是针对初次下载时IP地址的设置方法。最后,CPU冗余部分重点描述了热备功能的实现机制,包括IP通讯地址配置和热备拓扑结构。 适合人群:从事工业自动化领域工作的技术人员,特别是对PLC编程及系统集成有一定了解的工程师。 使用场景及目标:①帮助工程师理解施耐德M580系列PLC的寻址机制,以便更好地进行模块配置和编程;②指导工程师完成最小系统的搭建,优化系统拓扑结构的设计;③提供详细的上电写入程序指南,确保程序下载顺利进行;④解释CPU冗余的实现方式,提高系统的稳定性和可靠性。 其他说明:文中还涉及一些特殊模块的功能介绍,如定时器事件和Modbus串口通讯模块,这些内容有助于用户深入了解M580系列PLC的高级应用。此外,附录部分提供了远程子站和热备冗余系统的实物图片,便于用户直观理解相关概念。

    某型自动垂直提升仓储系统方案论证及关键零部件的设计.zip

    某型自动垂直提升仓储系统方案论证及关键零部件的设计.zip

    2135D3F1EFA99CB590678658F575DB23.pdf#page=1&view=fitH

    2135D3F1EFA99CB590678658F575DB23.pdf#page=1&view=fitH

    agentransack文本搜索软件

    可以搜索文本内的内容,指定目录,指定文件格式,匹配大小写等

    Windows 平台 Android Studio 下载与安装指南.zip

    Windows 平台 Android Studio 下载与安装指南.zip

    Android Studio Meerkat 2024.3.1 Patch 1(android-studio-2024.3.1.14-windows-zip.zip.002)

    Android Studio Meerkat 2024.3.1 Patch 1(android-studio-2024.3.1.14-windows.zip)适用于Windows系统,文件使用360压缩软件分割成两个压缩包,必须一起下载使用: part1: https://download.csdn.net/download/weixin_43800734/90557033 part2: https://download.csdn.net/download/weixin_43800734/90557035

    4-3-台区智能融合终端功能模块技术规范(试行).pdf

    国网台区终端最新规范

    4-13-台区智能融合终端软件检测规范(试行).pdf

    国网台区终端最新规范

    【锂电池剩余寿命预测】Transformer-GRU锂电池剩余寿命预测(Matlab完整源码和数据)

    1.【锂电池剩余寿命预测】Transformer-GRU锂电池剩余寿命预测(Matlab完整源码和数据) 2.数据集:NASA数据集,已经处理好,B0005电池训练、B0006测试; 3.环境准备:Matlab2023b,可读性强; 4.模型描述:Transformer-GRU在各种各样的问题上表现非常出色,现在被广泛使用。 5.领域描述:近年来,随着锂离子电池的能量密度、功率密度逐渐提升,其安全性能与剩余使用寿命预测变得愈发重要。本代码实现了Transformer-GRU在该领域的应用。 6.作者介绍:机器学习之心,博客专家认证,机器学习领域创作者,2023博客之星TOP50,主做机器学习和深度学习时序、回归、分类、聚类和降维等程序设计和案例分析,文章底部有博主联系方式。从事Matlab、Python算法仿真工作8年,更多仿真源码、数据集定制私信。

    基于android的家庭收纳App的设计与实现.zip

    Android项目原生java语言课程设计,包含LW+ppt

    大学生入门前端-五子棋vue项目

    大学生入门前端-五子棋vue项目

    二手车分析完整项目,包含源代码和数据集,包含:XGBoost 模型,训练模型代码,数据集包含 10,000 条二手车记录的数据集,涵盖车辆品牌、型号、年份、里程数、发动机缸数、价格等

    这是一个完整的端到端解决方案,用于分析和预测阿联酋(UAE)地区的二手车价格。数据集包含 10,000 条二手车信息,覆盖了迪拜、阿布扎比和沙迦等城市,并提供了精确的地理位置数据。此外,项目还包括一个基于 Dash 构建的 Web 应用程序代码和一个训练好的 XGBoost 模型,帮助用户探索区域市场趋势、预测车价以及可视化地理空间洞察。 数据集内容 项目文件以压缩 ZIP 归档形式提供,包含以下内容: 数据文件: data/uae_used_cars_10k.csv:包含 10,000 条二手车记录的数据集,涵盖车辆品牌、型号、年份、里程数、发动机缸数、价格、变速箱类型、燃料类型、颜色、描述以及销售地点(如迪拜、阿布扎比、沙迦)。 模型文件: models/stacking_model.pkl:训练好的 XGBoost 模型,用于预测二手车价格。 models/scaler.pkl:用于数据预处理的缩放器。 models.py:模型相关功能的实现。 train_model.py:训练模型的脚本。 Web 应用程序文件: app.py:Dash 应用程序的主文件。 callback

    《基于YOLOv8的船舶航行违规并线预警系统》(包含源码、可视化界面、完整数据集、部署教程)简单部署即可运行。功能完善、操作简单,适合毕设或课程设计.zip

    资源内项目源码是来自个人的毕业设计,代码都测试ok,包含源码、数据集、可视化页面和部署说明,可产生核心指标曲线图、混淆矩阵、F1分数曲线、精确率-召回率曲线、验证集预测结果、标签分布图。都是运行成功后才上传资源,毕设答辩评审绝对信服的保底85分以上,放心下载使用,拿来就能用。包含源码、数据集、可视化页面和部署说明一站式服务,拿来就能用的绝对好资源!!! 项目备注 1、该资源内项目代码都经过测试运行成功,功能ok的情况下才上传的,请放心下载使用! 2、本项目适合计算机相关专业(如计科、人工智能、通信工程、自动化、电子信息等)的在校学生、老师或者企业员工下载学习,也适合小白学习进阶,当然也可作为毕设项目、课程设计、大作业、项目初期立项演示等。 3、如果基础还行,也可在此代码基础上进行修改,以实现其他功能,也可用于毕设、课设、作业等。 下载后请首先打开README.txt文件,仅供学习参考, 切勿用于商业用途。

    《基于YOLOv8的工业布匹瑕疵分类系统》(包含源码、可视化界面、完整数据集、部署教程)简单部署即可运行。功能完善、操作简单,适合毕设或课程设计.zip

    资源内项目源码是来自个人的毕业设计,代码都测试ok,包含源码、数据集、可视化页面和部署说明,可产生核心指标曲线图、混淆矩阵、F1分数曲线、精确率-召回率曲线、验证集预测结果、标签分布图。都是运行成功后才上传资源,毕设答辩评审绝对信服的保底85分以上,放心下载使用,拿来就能用。包含源码、数据集、可视化页面和部署说明一站式服务,拿来就能用的绝对好资源!!! 项目备注 1、该资源内项目代码都经过测试运行成功,功能ok的情况下才上传的,请放心下载使用! 2、本项目适合计算机相关专业(如计科、人工智能、通信工程、自动化、电子信息等)的在校学生、老师或者企业员工下载学习,也适合小白学习进阶,当然也可作为毕设项目、课程设计、大作业、项目初期立项演示等。 3、如果基础还行,也可在此代码基础上进行修改,以实现其他功能,也可用于毕设、课设、作业等。 下载后请首先打开README.txt文件,仅供学习参考, 切勿用于商业用途。

    CodeCount.exe

    此为代码审查工具 可查 文件数,字节数,总行数,代码行数,注释行数,空白行数,注释率等

    商业数据分析与Python实现:企业破产概率及抽样技术解析(复现论文或解答问题,含详细可运行代码及解释)

    内容概要:本文档涵盖了一项关于企业破产概率的详细分析任务,分为书面回答和Python代码实现两大部分。第一部分涉及对业务类型和破产状态的边际分布、条件分布及相对风险的计算,并绘制了相应的二维条形图。第二部分利用Python进行了数据处理和可视化,包括计算比值比、识别抽样技术类型、分析鱼类数据集以及探讨辛普森悖论。此外,还提供了针对鱼类和树木数据的统计分析方法。 适合人群:适用于有一定数学和编程基础的学习者,尤其是对统计学、数据分析感兴趣的大学生或研究人员。 使用场景及目标:①帮助学生掌握统计学概念如边际分布、条件分布、相对风险和比值比的实际应用;②教授如何用Python进行数据清洗、分析和可视化;③提高对不同类型抽样技术和潜在偏见的理解。 其他说明:文档不仅包含了理论知识讲解,还有具体的代码实例供读者参考实践。同时提醒读者在完成作业时需要注意提交格式的要求。

    MCP快速入门实战,详细的实战教程

    MCP快速入门实战,详细的实战教程

    python,playwright基础

    python,playwright基础

Global site tag (gtag.js) - Google Analytics