1 全局资源文件命名:
通过在struts.properties配置 struts.custom.i18n.resources=messageResouce
在相同的目录下,建messageResouce_zh_CN.properties文件。
或者在struts.xml配置常量 <constant name="struts.custom.i18n.resources" value="messageResouce" />
2 包级资源文件命名:
package_zh_CN.properties
3 Action级资源文件命名:
RegisterAction_zh_CN.properties(假设同一目录下有RegisterAction类)
注意:
带标签<i18n.../>的:
<s:i18n name="com.hp.mes.wtm.web.SlabMoveAction"> <!-- SlabMoveAction 为baseName-->
<s:text name="label.XXX" />
</s:i18n>
则先到该包目录下的资源文件SlabMoveAction_zh_CN去查找key,如找见返回结果;
若没找见则到全局资源文件去查找(struts.custom.i18n.resources=???)若
找见返回结果,若没找见则返回key.
若不带标签<i18n.../>的:
<s:text name="label.XXX" />
则直接在全局资源文件中去查找.
分享到:
相关推荐
在这个“ZK 国际化(动态切换资源文件)1.0”主题中,我们将深入探讨如何实现ZK应用中的国际化,特别是如何动态地切换资源文件以支持多语言环境。 1. **ZK资源文件**:在ZK框架中,资源文件通常是以.properties格式...
一. 概述 阅读本文之前,你应该了解过SpringBoot的国际化实现与原理,在这里简单介绍下: 1. 国际化 国际化...所以通俗来讲,国际化就是为每种语言配置一套单独的资源文件,保存在项目中,由系统根
在Java中,实现国际化通常涉及到使用特定的资源文件,这些文件存储了应用程序中的文本和用户界面元素,以便根据不同区域进行调整。DEPHLI(可能是笔误,正确应该是JNI,Java Native Interface)则涉及Java与本地代码...
3. **文件结构**:资源文件通常按照`basename_language.properties`的格式命名,如`messages_en.properties`(英语)和`messages_fr.properties`(法语)。 4. **动态加载**:根据用户的语言偏好或系统的默认语言,...
为英文资源文件命名为如`Resources.en.resx`,为其他语言如简体中文创建`Resources.zh-CN.resx`。 2. **编辑资源文件**:在资源文件中,为每个菜单项创建一个字符串资源,例如“File”、“Open”等。对于不同语言,...
在网络命名时需要考虑到其在整个网络中的唯一性,以避免命名冲突,同时还要考虑到命名的标准化和国际化,方便网络资源的管理和交流。 命名范围部分明确了本规范所涵盖的网络资源类型,包括基础空间资源、物理设备...
首先,你需要创建符合命名规范的国际化资源文件,例如messageResource_zh_CN.properties,里面存储键值对,如"name.input=输入用户名"和"user.info=显示用户信息"。然后在Struts2工程中引入必要的Struts2核心库,并...
为了支持国际化,首先需要创建一系列的消息资源文件,这些文件通常遵循以下命名规则: - **默认资源文件**:`ApplicationResources.properties` - **特定语言的资源文件**:例如 `ApplicationResources_fr....
资源文件在C#编程中扮演着重要角色,它们允许开发者将应用程序中的静态内容如文本、图像、音频等存储在一个或多个外部文件中,方便管理和国际化。这篇文章主要总结了如何操作C#中的资源文件,包括读取和写入资源文件...
资源文件的使用可以极大地提高代码的组织性和可维护性,并且便于国际化和本地化。下面将详细讨论资源文件的创建、使用、嵌入以及如何生成EXE文件。 1. **资源文件的创建**: 创建资源文件通常通过Visual Studio ...
首先,Winform多语言国际化涉及的主要技术是资源文件和.NET Framework的全球化支持。在Winform应用中,我们可以创建资源文件(resx文件)来存储不同语言的文本字符串。这些资源文件对应不同的语言版本,例如英文(en...
- **资源文件支持**:Struts 1.2 支持将国际化资源存储在 `.properties` 文件中,每个文件对应一个特定的 `Locale`。 - **标签库**:Struts 1.2 提供了一系列用于显示和处理国际化内容的标签,如 `<s:text>` 标签...
实现程序的多语言支持,主要依赖于资源文件和VB的国际化特性。VB提供了“资源互换”功能,通过设置不同的区域性(Culture),可以加载相应的资源文件。 1. 创建对应语言的资源文件:例如,创建`Resources.resx`...
1. **资源管理**:保持资源文件的整洁,避免冗余和重复,使用统一的命名规则。 2. **可扩展性**:设计系统时考虑未来可能添加的新语言,保持代码的灵活性。 3. **文化敏感性**:注意不同文化的敏感性和习俗,避免...
资源文件允许程序根据用户的语言设置动态地加载相应的文本和界面元素,从而实现软件的国际化(i18n)和本地化(l10n)。以下将详细阐述如何利用资源文件进行多语言支持。 一、资源文件的类型与格式 1. **XML资源...
2. **统一命名**:保持资源文件命名的一致性,如使用`messages_XX.properties`格式,便于管理和查找。 3. **版本同步**:及时更新所有语言版本的资源文件,确保所有版本的翻译与功能同步。 4. **利用翻译服务**:...
由于国际化资源文件中可能包含中文或其他非ASCII字符,为了防止页面出现乱码,所有的编码都应当使用标准的编码方式,并将中文字符转化为Unicode编码。可以使用JDK自带的native2ascii工具进行资源文件的编码转换。 ...