`

说说State-of-the-art

阅读更多
说说State-of-the-art

映像中第一次见这个词是在大学刚毕业时给一个朋友翻译一篇工程类的材料,材料中用这个词来描述一种设备,说是达到state-of-the-art了.

当时蒙了,怎么一个设备跟art有关系了呢?冷冰冰的设备,让人赏心悦目的艺术,这是哪跟哪呀?上网查也没有找到合适的词,就只能很生硬地翻译成"艺术状态"了.

现在毕业快三年了,由于一直跟技术打交道,在程序方面也切身地体会到了什么是技术中的Gracefulness,也只有目睹过太多的臃肿代码后才能惊呼设计大师的作品.

再回过头看那个处于state-of-the-art的设备,可不是嘛.一个设备从最原始的钢铁材料,经过无数道工艺流程,再加上工程师的精心调优后,安全平稳高效地运行,这一切在工程师眼里岂不是最大的赏心悦目么?再反照当今的教育,唉,又怎么会造就出state-of-the-art的工程师,又怎么会造就出state-of-the-art的设备呢?

这个词或许正好对应中咱们先人所说的"登峰造极,炉火纯清"吧,由此又想到"鸟语花香",真心希望这也不会变成遥远的传说.
分享到:
评论

相关推荐

Global site tag (gtag.js) - Google Analytics