一。言葉
保费:保険料(ほけんりょう)
利息:利息(りそく)
红利:生存给付金(せいぞんきゅうふきん)・配当金(はいとうきん)
保额:保険価额(ほけんかがく)
身故:死亡(しぼう)
保险金:保険金(ほけんきん)
额外给付:超过保険给付(ちょうかほけんきゅうふ)
终了红利:満期(まんき)配当金
主险:主契约(しゅけいやく)
附险:特约(とく)やく
首期:头金(あたまきん)
理赔:担保(たんぽ)/クレーム
现金价值:现金価値(げんきんかち)
全残:高度障害(こうどしょうがい)
意外门急诊:意外な救急诊察
复利:复利(ふくり)
退保:解约(かいやく)
生存金:生存给付金(せいぞんきゅうふきん)
契約者:
保険会社と契約を結んで、保険料を支払う人。
被保険者:
死亡や病気、けがなどのときに保険金が支払われる対象となる人。
保険料:
契約に基づいて、契約者が支払うお金。
満期:
保険の契約が続く期間.
満期保険金:
満期時に生存していた場合に受け取れるお金。
解約返戻金:
保険を解約したとき、払い戻されるお金。終身保険や養老保険など貯蓄性
のある保険で出るが、加入間もない保険の場合はほとんどもらえない。
終身保険:
保障が生涯にわたって続く保険。途中で解約すると解約返戻金が出るの
が一般的。解約返戻金のない終身保険もあり、その場合は保険料が割安。
定期保険:
5年、10年など最初に期間を決めて加入する保険。掛け捨てで、保険料
は終身保険より割安。
養老保険:
期間の決まった保険で、契約期間中に死亡すると死亡保険金が、無事満
期を迎えると満期保険金が出る。死亡保険金と満期保険金は同額.
個人年金保険:
老後資金作りを目的に加入し、契約した年齢から一定期間または生涯、
毎年年金が受け取れる。
生活(収入)保障保険:
死亡保険金が年金の形で支給される。年額または月額○○円と年金額を
決めて加入する。
主契約:
基本になる保険契約.
特約:
保障を充実させる目的で、主契約にプラスしてつける保険。
予定利率:
保険会社が受け取った保険料の運用利回りを予想して、契約者に保証
したもの。予定利率が高ければ保険料は少なく、低ければ保険料は高くなる。
配当金:
毎年の決算で出た利益から、契約者に分配されるお金。最近は配
当金が出ていない保険が多い。
有配当/無配当:
配当金が出る保険が有配当、出ない保険が無配当。無配当のほうが保険料
は安くなる。「五年ごと配当」は、契約6年目以降、5年ごとに配当が出るもの。
分享到:
相关推荐
该体系主要由四种保险制度构成:国民健康保险(国民皆保険)、职工健康保险(雇用健康保険)、厚生年金保险(社会保険)和短期工作人员保险(労灾保険)。这些保险制度旨在通过共同分担医疗费用,减轻个人负担,确保...
ご契约者はマイページを活用することでWEB上で保険金を请求,保険证に关するお问い合わせ,加入契约の管理等を行うことができます。 生命保険会社は管理者画面より,保険金请求データの阅覧・削除等ができます。また...
保险模拟后端是构建在保险行业的复杂业务逻辑之上的一个重要组成部分,主要负责处理与保险产品相关的数据计算、风险评估和业务流程控制。在这个系统中,Java作为一种强大的编程语言,被广泛应用来开发高效、稳定的...
27. 医療保険基金(いりょうほけんききん):医疗保险基金,为支付医疗费用设立的专项基金。 28. 一時所得(いちじしょとく):偶然所得,非经常性或一次性获得的收入。 29. 印紙(いんし):印花,用于证明法律文件有效...
31. **医療保険基金** (Iryō Hoken Kinko):医疗保险基金,为支付医疗费用设立的基金。 32. **一時所得** (Itsumo Otsu):偶然所得,非经常性的收入。 33. **印紙** (Inshiki):印花,用于文件上的小贴纸,证明其...
26. **医疗保险基金**(医療保険基金):为支付医疗费用设立的专门基金。 27. **偶然所得**(一時所得):非经常性的、非正常经营活动中获得的收入。 28. **印花**(印紙):在文件上贴的税票,表示已支付相应税费。...
20. 医療保険(いりょうほけん) - 医疗保险:提供医疗费用保障的保险制度。 以上仅是日语税务词汇的一部分,每个术语都与企业的财务管理和税务规划密切相关。掌握这些词汇有助于理解和处理与日语国家的商务和税务...
务(简称“DDOS”)攻击、个人険私呾敂感数据泄漏亊件是本年度主 要姕胁。 勒索攻击仄然是本年度数量卙比最高、影响范围最广癿安全亊件类 型。勒索软件通过丌断更新换代以躲避安全软件癿检测呾查杀。同旪, 勒索攻击...
- **旅保険**:旅行保険の申し込みや詳細。 - **キャンセル(払い戻し)**:予約のキャンセルや払い戻しの手続き。 - **空港ガイド**:利用する空港に関する情報。 - **搭乗手続き**:チェックインやセキュリティチェ...
16. **医療保険 (Iryō Hoken)** - 医疗保险,为医疗费用提供保障的保险。 17. **一時差異 (Itsumo Chigai)** - 时间性差异,会计利润与应税利润之间的暂时性差异,影响递延税项。 18. **委任状 (Inin Shō)** - ...
2. 損害保険料:入居者が加入することが条件となる場合があり、1~2万円程度の費用がかかる。 【入居後の継続費用】 1. 管理費:建物の清掃やメンテナンスに充てるための月々の支払いで、賃貸物件の広告に明示され...
文件中的“被保険者番号”、“利用者名”等信息提示了对于敏感数据的处理。在IT行业中,数据存储与管理是一项非常重要的工作,涉及到数据的安全性和隐私保护。 #### 数据管理的关键方面包括: - **数据分类**:将...
32. **医療保険基金 (いりょうほけんききん)**:医疗保险基金,为支付医疗费用设立的储备基金。 33. **一時所得 (いちじしょとく)**:偶然所得,非经常性的、意外的收入。 34. **印紙 (いんし)**:印花,用于证明...
Alps and the dangerous forest.CHS
此外,还提及了“重要”事项,这虽然不属于“危険”或“注意”的范畴,但仍然是用户必须遵守的重要指示。 4. 机器人监视功能操作: 文档标题指出的主题是关于YASNACXRC的监视功能。监视功能可能包括远程监控机器人...
この契約の掛け金は損害保険料控除の対象となります。 #### 課税取引 課税取引は国内で行われる、資産の譲渡、貸付、役務の提供などに対して対価を得る取引を指し、これらは消費税が課せられる取引です。 #### 基...
// 危険地帯用SPARQLエンドポイントを指定 var dz_endpoint = "http://db.lodc.jp/sparql"; // 危険地帯用SPARQLクエリを指定 // ?latitude , ?longitude, ?label を必ず指定してください var dz_query = (function...
54. "ほかん保険怎么办?” - 可能是询问关于保险的问题,但这里信息不全。 通过以上句子的学习,我们可以了解日常对话、餐饮场合、电话沟通以及邮政服务等情境中的基本日语表达,这对于日语学习者来说是非常宝贵的...
- **危険**:不当操作可能导致死亡或重伤的风险 - **注意**:不当操作可能导致中度伤害、轻伤或财产损失 - **安全提示**: - 使用前必须仔细阅读用户手册及相关手册 - 设计安全电路以确保系统在异常情况下也能...
- “けん”正确选项为“険”(険),这里指“保险”。 - “うきぼり”正确选项为“浮き彫り”(浮き彫り),表示“突出”。 5. **問題5** - 题目例子:“きょう悪犯罪の増加、景きの低めいなど国民の不安はつの...