本月博客排行
-
第1名
龙儿筝 -
第2名
johnsmith9th -
第3名
wy_19921005 - zysnba
- sgqt
- lemonhandsome
年度博客排行
-
第1名
宏天软件 -
第2名
青否云后端云 -
第3名
龙儿筝 - gashero
- wallimn
- vipbooks
- benladeng5225
- wy_19921005
- fantaxy025025
- qepwqnp
- e_e
- 解宜然
- zysnba
- ssydxa219
- sam123456gz
- javashop
- arpenker
- tanling8334
- kaizi1992
- xpenxpen
- gaojingsong
- wiseboyloves
- xiangjie88
- ranbuijj
- ganxueyun
- sichunli_030
- xyuma
- wangchen.ily
- jh108020
- lemonhandsome
- zxq_2017
- jbosscn
- Xeden
- luxurioust
- lzyfn123
- zhanjia
- johnsmith9th
- forestqqqq
- ajinn
- nychen2000
- wjianwei666
- hanbaohong
- daizj
- 喧嚣求静
- silverend
- mwhgJava
- kingwell.leng
- lchb139128
- lich0079
- kristy_yy
最新文章列表
Genymotion模拟器安装Genymotion-ARM-Translation变copy的解决办法
以前记得直接把Genymotion-ARM-Translation_v1.zip拖进去就能安装成功。 现在在mac上试了最新的genymotion,拖进去后变成Files successfully copied to: /sdcard/Download
解决办法:
直接自己手动flash 这个archive.
1. adb shell
2. cd /sdcard/Download ...
Paul Graham 主页栏目翻译:Programming FAQ
翻译前序:
最近一年越来越多的尝试阅读英文书籍,很少读中文版的主要原因是,读着别人翻译的文字总是习惯性的觉得拗口。一直想知道将英文文章翻译成中文是一种什么样的感觉,今晚试着翻完了 Paul Graham 主页上的 PROGRAMMING FAQ [1]。最大的体会是,翻译真心是个苦差事,因为你不仅需要理解原文还要想方设法组织好语言用词。所以说,中文版书籍翻译的差不要紧,咱可以不读,但是还 ...
ORA-00980: synonym translation is no longer valid
今天遇到如下错误信息:
java.sql.SQLException: ORA-04045: errors during recompilation/revalidation of DEV_EZG_2.TAB_XN_GROUP_MEMBER
ORA-00980: synonym translation is no longer valid
其原因就是所建立同义词(synonym)TAB_XN_GR ...